---Back to le-hub.hear.fr

Scenographic / Surface

Think urban space at the level of its surface
Penser l’espace urbain à partir de sa surface

Interrogate urban space in its scenographic dimension, from it’s surface : from the practices of people, flexible, which don’t always fit with criteria of citizenship, to the « substantial » ways of practicing the city, to classifications by a large part of studies about urban space, and works by urbanists. This is another way of thinking the city, from the side of the ephemeral, from the performative. Work on the surface means work with what we see, what happens, …

Interroger l’espace urbain dans sa dimension scénographique à partir de ce que l’on pourrait appeler la surface : à partir des pratiques des gens, flexibles, qui ne correspondent pas toujours aux critères de citoyenneté, aux manières « consistantes » de pratiquer la ville, aux classifications d’une grande part des études sur l’espace urbain, des travaux des urbanistes. C’est une autre pensée de la ville, à partir de l’éphémère, du performatif. Travailler à partir de la surface veut dire travailler à partir de ce que l’on voit, de ce qui se passe, de traces volatiles de couches plus complexes, presque invisibles, qui échappent — observer, intervenir, créer à partir de cela. Ce sont aussi des manières de penser l’espace urbain en tant qu’écran, virtuel, flux, événement, tactiques éphémères, en contrepoint des conventions du paysage, du pérenne, du durable… Et ainsi faire émerger les pratiques des gens au cœur des questionnements sur l’espace public.

Enjeu particulièrement intéressant autour de cette notion de surface. L’idée que certaines populations ne pratiqueraient la ville qu’en surface, sans profondeur phénoménologique, sans ancrage. Ces populations seraient du coup en périphérie de ce qu’est la pratique de l’espace urbain, de l’espace public. Elles ne comptent pas dans la pensée du développement urbain, on peut donc les en éloigner.
Penser la ville en termes de surface, de flux, de fluidité, d’affiliations flexibles, n’est donc pas sans incidence politique.

A propos du centre ville de Johannesburg :
« The relocation proposal is symptomatic of the frustration of developers and other agents of urban regeneration wishing to improve this part of the city. In fact, to some, Johannesburg’s city future seems undermined by the rapid, horizontal affiliations of the majority of it’s citizens. To planners, the residents of the inner city who appear to live lightly on it’s surface are not citizens on the conventional sense of the word ; their lives are not directed toward the making of phenomenologically lived spaces. From the perspective of an urban aesthetics, however, this part of the city is like a screen, across which flickering desire track. Representation itself under these conditions, is always a kind of frottage : a rubbing of a new layer of meaning against an indirectly perceived texture below, without direct sight of it. Amnesiac in nature, the present acts of being encounter the older urban footprint very indirectly ; the ash of the present is very bedded down on the recent past, showing vague outlines.
It takes a special kind of representational vantage point to understand the city spaces as virtual or potential human flows, a vantage point located outside the aesthetic conventions of landscape. 

David Bunn, Art Johannesburg and its Objects, in Johannesburg, the Elusive Metropolis, p156.



Les commentaires sont fermés.