
{"id":404,"date":"2013-04-01T05:41:57","date_gmt":"2013-04-01T03:41:57","guid":{"rendered":"http:\/\/91.121.6.49\/~esadstg\/playurban\/?p=404"},"modified":"2024-08-29T21:37:48","modified_gmt":"2024-08-29T19:37:48","slug":"a-text-by-dominique-malaquais-about-playurban","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/2013\/04\/a-text-by-dominique-malaquais-about-playurban\/","title":{"rendered":"about Play&gt;Urban <hr>A text by Dominique Malaquais"},"content":{"rendered":"<p align=\"center\"><b>PLAY&gt;URBAN<\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b>A (VERY) BRIEF INTRODUCTION [2012]<br \/>\n<\/b><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Play&gt;Urban is a <b>collaborative<\/b> project initiated in 2011 by two art schools, Haute Ecole des Arts Du Rhin (Strasbourg, France) and the Wits School of Arts (Johannesburg), in collaboration with the Acad\u00e9mie des Beaux Arts de Kinshasa (Democratic Republic of Congo). Participants are students and faculty from all three schools, as well as invited artists and researchers. Together, they aim to investigate and, where possible, to bridge the gap between <b>creative practice<\/b> and <b>research<\/b> in the elaboration of knowledge about cities.<\/p>\n<p><em>Play&gt;Urban est un projet collaboratif initi\u00e9 en 2011 par deux \u00e9coles d\u2019art, la Haute Ecole des Arts Du Rhin (Strasbourg, France) et la Wits School of Arts (Johannesburg), en collaboration avec l\u2019Acad\u00e9mie des Beaux Arts de Kinshasa (Democratic Republic of Congo). Les participants sont des \u00e9tudiants et enseignants des trois \u00e9coles, ainsi que des artistes et chercheurs invit\u00e9s. Ensemble, ils tentent d\u2019investiguer et quand c\u2019est possible de construire des ponts entre creative practice et recherche, dans l\u2019\u00e9laboration de connaissances au sujet des villes.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>In its initial phase (2011-2013), the project is structured around a series of residencies taking place in France and South Africa: moments of joint endeavour that facilitate exchanges between students, pedagogues, artists, researchers and cultural activists. The first residency (August 23-September 23, 2012) is underway as this publication goes to press.<\/p>\n<p><em>Dans sa phase initiale (2011-2013), le projet est structur\u00e9 autour d\u2019une s\u00e9rie de r\u00e9sidences en France et en Afrique du Sud\u00a0: moments d\u2019efforts en commun qui facilitent les \u00e9changes entre \u00e9tudiants, enseignants, artistes, chercheurs et activistes culturels.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The focus of the 2012 residency, and of Play&gt;Urban as a whole, is neither urban planning nor architecture. It is the types of environments that city-dwellers construct through their <b>daily interactions<\/b>. Via experiments with <b>time-based media<\/b>, <b>site-specific interventions<\/b>, <b>performances<\/b> and, more generally, a reflection process articulated around collective action, the residency seeks to elaborate responses to \u2013 and an understanding of \u2013 the ways in which such environments function.<\/p>\n<p><em>Le focus de la r\u00e9sidence 2012, et de Play&gt;Urban dans son ensemble, n\u2019est pas l\u2019urbanisme ou l\u2019architecture. C\u2019est le type d\u2019environnements que les habitants des villes construisent \u00e0 travers leurs interactions quotidiennes. A travers des exp\u00e9rimentations via les arts du temps, des interventions in situ, des performances et, plus g\u00e9n\u00e9ralement, un processus de r\u00e9flexion articul\u00e9 autour d\u2019actions collectives, la r\u00e9sidence tente d\u2019\u00e9laborer des r\u00e9ponses \u00e0 \u2013 et une compr\u00e9hension de \u2013 la mani\u00e8re dont de tels environnements fonctionnent.\u00a0<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The residency takes place outside the physical purview of the academy and, wherever possible, beyond the realm of what is generally referred to as the built environment. Its primary staging ground is the street. An open-ended series of hypotheses and questions shapes the <b>process<\/b>. Core queries centre around: the notion of play; that of the city as a theatre of operations; the concept of people as infrastructure; the role of body politics in the making of city life; the nature of audiences in the production and reception of art in the city.<\/p>\n<p><em>La r\u00e9sidence a lieu hors du cadre physique de l\u2019\u00e9cole et, l\u00e0 o\u00f9 c\u2019est possible, au del\u00e0 du domaine de ce qu\u2019on nomme g\u00e9n\u00e9ralement l\u2019environnement b\u00e2ti. Son premier espace d\u2019intervention est la rue. Un ensemble d\u2019hypoth\u00e8ses et de questions encadre le processus. Autour de\u00a0: la notion de jeu\u00a0; la ville comme th\u00e9\u00e2tre d\u2019op\u00e9rations\u00a0; le concept de people as infrastructure\u00a0; le r\u00f4le du body politics dans la fabrication de la ville\u00a0; la nature des publics en mati\u00e8re de production et de r\u00e9ception de l\u2019art dans la ville.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Below is a brief outline of some of the ideas we seek to explore.<\/p>\n<p><em>Ci apr\u00e8s une br\u00e8ve description de certaines des id\u00e9es que nous explorons.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">THE CITY: A LOCUS OF PLAY<\/span><\/b><b>?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>LA VILLE : UN LIEU DE JEU ?\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p>To play is to interact and, in the process, to elaborate new relations and identities. This is true of the most innocent games and the most elaborate theatrical productions alike. In the context of a residency and project such as ours, can play be deployed as a methodology \u2013 a way of thinking about and interacting with the city \u2013 that allows us to look at the city through new eyes? Can we invent rules and roles for ourselves, akin to rules in a game or parts in a play, which bring us to engage with the city in ways that we would not have otherwise? In the process, can we impact our practice as artists in lasting and relevant ways? What are the political and the ethical stakes involved in such an experiment? What is the risk that we will succumb to superficial readings and encounters \u2013 a skating on the surface of the city? Might such surface encounters prove productive? Is our position that of voyeurs and, if so, is this problematic? With whom are we playing? Is this a game among ourselves or does it involve others? If others are involved, how are they chosen and to what extent are they given a choice as to their participation? How do we define who is \u201cus\u201d and who \u201cthey\u201d?\u00a0 Do we have a right to make such distinctions? Are the categories that result from the making of such distinctions flexible? Are they reversible? Might they be done away with altogether? If so, what happens to the state of play? <b>Randomness<\/b> and <b>chance<\/b> are two key aspects of play: without them, there can be no play(ing); if the city is (at least in part) a space of play, how do randomness and chance shape the quotidian experiences of those who live in and travel through the city? What are their (differing) impacts on individuals and groups or, more broadly, communities? How, in such a setting, does one define community?<\/p>\n<p><em>Jouer (to play) c\u2019est faire ensemble et, ainsi, \u00e9laborer de nouvelles relations et identit\u00e9s. Ceci est vrai des jeux les plus innocents aussi bien que des productions th\u00e9\u00e2trales les plus \u00e9labor\u00e9es. Dans le contexte d\u2019une r\u00e9sidence et d\u2019un projet tel que le n\u00f4tre, le jeu peut-il \u00eatre d\u00e9velopp\u00e9 comme une m\u00e9thodologie \u2013 une mani\u00e8re de penser et d\u2019interagir avec la ville\u00a0\u2013 qui nous am\u00e8ne \u00e0 regarder la ville avec un \u0153il neuf\u00a0? Pouvons-nous nous inventer des r\u00e8gles et des r\u00f4les \u2013 \u00a0r\u00e8gles qui s\u2019apparenteraient \u00e0 celles d\u2019un jeu (de soci\u00e9t\u00e9\u00a0?), r\u00f4les pareils \u00e0 ceux que nous jouerions dans une pi\u00e8ce \u2013 qui nous permettent d\u2019\u00e9laborer des relations \u00e0 la ville qui soient r\u00e9ellement nouvelles\u00a0? Ce genre de processus peut-il avoir un impact durable et pertinent sur notre pratique en tant qu\u2019artistes\u00a0? Quels en sont les enjeux politiques et \u00e9thiques\u00a0? Quels sont les risques de succomber \u00e0 une lecture et \u00e0 des rencontres superficielles\u00a0\u2013 de glisser sur la surface de la ville\u00a0? Ces rencontres de surface peuvent elles se r\u00e9v\u00e9ler productives\u00a0? Notre position est-elle celle de voyeurs, et dans ce cas est-ce un probl\u00e8me\u00a0? Avec qui jouons nous\u00a0? Est-ce un jeu entre nous ou bien implique-t-il d\u2019autres personnes\u00a0? Si d\u2019autres sont impliqu\u00e9s, comment sont-ils choisis et dans quelle mesure leur est-il laiss\u00e9 le choix de leur participation\u00a0? Comment d\u00e9finissons-nous ce qui constitue \u00ab\u00a0nous\u00a0\u00bb et ce qui constitue \u00ab\u00a0eux\u00a0\u00bb\u00a0? Avons nous le droit de faire de telles distinctions\u00a0? Est-ce que les cat\u00e9gories qui r\u00e9sultent de ces distinctions sont flexibles\u00a0? Sont elles r\u00e9versibles\u00a0? Peut-on en faire fi\u00a0? Si tel est le cas, qu\u2019advient il de l\u2019\u00e9tat de jeu\u00a0? Hasard et chance sont deux aspects cruciaux du jeu\u00a0; si la ville est (au moins pour partie) un espace de jeu, comment le hasard et la chance (en)cadrent-ils les exp\u00e9riences quotidiennes de ceux qui y vivent et qui transitent par la ville\u00a0? Quels sont leurs impacts \u2013 variables, faits de contingences \u2013 sur les individus et les groupes, ou plus largement, sur les communaut\u00e9s\u00a0? Comment, dans un tel contexte, d\u00e9finit-on une communaut\u00e9\u00a0?<\/em><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">\u00a0<\/span><\/b><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">THE CITY: A THEATRE OF OPERATIONS<\/span><\/b><b>?<\/b><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">LA VILLE : UN THEATRE D\u2019OPERATIONS ?<\/span><\/b><\/p>\n<p>As the questions outlined above suggest, play is not a matter of (simple) amusement. Indeed, it commonly proves deeply fraught. As such, it offers a useful entry point into a second set of issues that stand at the heart of the Johannesburg residency. <b>Conflict<\/b> is an integral part of city life and, in this setting, we would posit, <b>theatricality<\/b> \u2013 quite literally the making of play \u2013 has a significant role. It structures confrontations between and cohabitation among competing interest and points of view. What does this mean concretely for urban artists whose practice (as is the case with many of us) bears close links to the theatre: scenographers, choreographers, dancers, performance and installation artists? How, by engaging with practices of theatricality, do we move beyond production that reflects given, conflictual states of affair to production that impacts on these states of affair? Is it productive and\/or legitimate to seek such impact and what responsibilities does this entail? Is it legitimate <i>not <\/i>to seek such impact and, once again, what are the responsibilities involved? Are we (or do we seek to be) activists? If so (or if not), what exactly does the term mean? Is it possible to create art that simultaneously interrogates and draws upon urban practices of theatricality without upstaging the very practices that drive this creative process? One approach is to privilege context-driven modes of artistic production: processes and outcomes that exist only insofar as they are in dialogue with the urban environments within which they are staged. Such a strategy \u2013 or, more properly a <b>tactic<\/b> \u2013 demands that one be open to producing work that morphs: work that, because is mirrors the city to which it seeks to speak, is forever unstable, whether in form, meaning or both. What are the practical and the theoretical implications of this?<\/p>\n<p><em>Comme les questions soulign\u00e9es ci dessus le sugg\u00e8rent, le jeu n\u2019est pas simplement une question d\u2019amusement. Souvent, il s\u2019av\u00e8re affaire de tension(s). En ce sens il offre une entr\u00e9e utile vers une deuxi\u00e8me s\u00e9rie de questions qui se logent au c\u0153ur de la r\u00e9sidence de Johannesburg. Le conflit fait partie int\u00e9grante de la vie des villes et, cela \u00e9tant, nous voudrions poser la th\u00e9\u00e2tralit\u00e9 \u2013 le jouer au sens propre du terme \u2013 comme objet significatif. Elle structure confrontations et cohabitations entre int\u00e9r\u00eats et points de vue divergents. Qu\u2019est ce que cela implique concr\u00e8tement pour des artistes urbains dont la pratique (comme c\u2019est le cas pour nombre d\u2019entre nous) d\u00e9veloppe des liens proches avec le th\u00e9\u00e2tre\u00a0: sc\u00e9nographes, chor\u00e9graphes, danseurs, performers et cr\u00e9ateurs d\u2019installations\u00a0? Nous est-il possible, via un engagement avec des pratiques de th\u00e9\u00e2tralit\u00e9, non seulement de nommer, mais aussi d\u2019infl\u00e9chir des \u00e9tats de fait\u00a0? Est-il productif ou l\u00e9gitime de souhaiter \u00e0 avoir un tel impact et quelles responsabilit\u00e9s cela engage t\u2019il\u00a0? Est-il l\u00e9gitime de ne pas le souhaiter et (une fois encore) quelles sont les responsabilit\u00e9s impliqu\u00e9es\u00a0? Sommes nous (ou souhaitons nous \u00eatre) des activistes\u00a0? Si tel est le cas (ou pas) que veut pr\u00e9cis\u00e9ment dire ce terme\u00a0? Est il possible de cr\u00e9er un art qui simultan\u00e9ment interroge et puise \u00e0 des pratiques urbaines de th\u00e9\u00e2tralit\u00e9 sans \u00e9vincer les pratiques m\u00eames qui structurent un tel processus de cr\u00e9ation\u00a0? Une approche est de privil\u00e9gier des pratiques artistiques guid\u00e9es par le contexte\u00a0: des processus et visibilit\u00e9s qui existent seulement dans la mesure o\u00f9 ils sont en dialogue avec les environnements urbains dans lesquels ils sont inscrits. Une telle strat\u00e9gie \u2013 ou, plus exactement une tactique \u2013 demande que chacun soit ouvert \u00e0 la production de travaux toujours en devenir\u00a0: travaux qui, parce qu\u2019ils renvoient une image \u00e0 la ville \u00e0 laquelle ils s\u2019adressent, sont constamment par d\u00e9finition instables, soit dans la forme, soit dans le contenu, ou bien dans les deux. Quelles sont les implications th\u00e9oriques et pratiques de cela\u00a0?\u00a0 \u00a0\u00a0<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">THE CITY: AN INFRASTRUCTURE OF PEOPLE<\/span><\/b><b>?<\/b><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">LA VILLE : UNE INFRASTRUCTURE DE GENS ?<\/span><\/b><\/p>\n<p>Implicit in what precedes is a rejection of canonical representations of the city. Mainstream urbanism commonly presents cities in the global South as dysfunctional on the grounds that they lack viable infrastructure: bridges, sewage systems, highways and the like, which (should) structure the economic, social and political activities of their residents. A \u201cproper\u201d city, the argument goes, is predictable and therefore stable. Alternative models for understanding cities of the global South (and, increasingly, cities in Eastern Europe) look to infrastructure as an infinitely more complex concept and privilege both <b>instability<\/b> and <b>unpredictability<\/b> as an integral part of what makes cities work. Thus, AbdouMaliq Simone, who, in a seminal text, writes the following on Johannesburg\u2019s inner city core:<\/p>\n<p>[The city is] characterized by incessantly flexible, mobile and provisional intersections of residents \u2026 These intersections \u2026 depend on the ability of residents to engage complex combinations of objects, spaces, persons and practices. These conjunctions become an infrastructure \u2013 a platform providing for and reproducing life in the city.<\/p>\n<p><b>Flexibility<\/b> and <b>provisionality<\/b> are key building blocks of this infrastructure, he argues, as are <b>movement<\/b> (physical and virtual) across a wide range of spaces and temporalities. This is so in particular, he shows, where conventional infrastructure is lacking or has proven entirely unadapted to those meant to make use of it. The result, he proposes, is a radical <b>reinvention<\/b> of urban life on a daily basis.<a title=\"\" href=\"#_ftn1\">\u00f0<\/a>\u00a0 How, the residency asks, can artistic production speak to such a process of reinvention, not only reflecting it, but also (and more importantly) embodying it? Can the process of making art in the city be understood as a form of infrastructure building? If so, to what ends and for whom? And how does what is built intersect with other infrastructural projects?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Ce qui pr\u00e9c\u00e8de implique un rejet des repr\u00e9sentations canoniques de la ville. Le mod\u00e8le dominant d\u2019urbanisme pr\u00e9sente les villes du Sud globalis\u00e9 comme fonctionnant mal puisque manquant d\u2019infrastructures viables\u00a0: ponts, \u00e9vacuations, autoroutes et consorts, qui structureraient les activit\u00e9s sociales et politiques de leurs r\u00e9sidents. Il ne s\u2019agirait pas de villes \u00e0 proprement parler, car elles ne seraient pas pr\u00e9visibles, stables. Des mod\u00e8les alternatifs pour la compr\u00e9hension des villes du Sud (et, par-l\u00e0 m\u00eame, de l\u2019Est), pensent l\u2019infrastructure comme un concept bien plus complexe et privil\u00e9gient \u00e0 la fois l\u2019instabilit\u00e9 et l\u2019impr\u00e9visibilit\u00e9 comme un \u00e9l\u00e9ment essentiel de ce qui fait fonctionner une ville. AbdouMaliq Simone, qui dans un texte de r\u00e9f\u00e9rence, d\u00e9crit cela \u00e0 propos du centre ville de Johannesburg, dit\u00a0:<\/em><\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0(la ville est) caract\u00e9ris\u00e9e par des croisements incessants, flexibles, mobiles de r\u00e9sidents \u2026 Ces croisements \u2026 d\u00e9pendent de la capacit\u00e9 des r\u00e9sidents \u00e0 engager des combinaisons complexes d\u2019objets, d\u2019espaces, de personnes et de pratiques. Ces conjonctions deviennent une infrastructure \u2013 une plateforme permettant et reproduisant la vie dans la ville.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p><em>La flexibilit\u00e9 et le provisionnel sont des \u00e9l\u00e9ments clefs de cette infrastructure, \u00e9crit Simone, ainsi que le mouvement (physique et virtuel) \u00e0 travers une grande diversit\u00e9 d\u2019espaces et de temporalit\u00e9s. Tel est le cas, montre-t-il, l\u00e0 o\u00f9 les structures conventionnelles manquent ou se r\u00e9v\u00e8lent enti\u00e8rement inadapt\u00e9es \u00e0 ceux qui sont cens\u00e9s les utiliser. Le r\u00e9sultat, propose-t-il, est une r\u00e9invention radicale de la vie urbaine au quotidien. Comment, se demande-t-on dans le cadre de la r\u00e9sidence, une production artistique peut-elle dialoguer avec un tel processus de r\u00e9invention, pas seulement s\u2019y r\u00e9f\u00e9rer, mais aussi (et c\u2019est plus important) s\u2019y immiscer\u00a0? Est-ce que le processus de \u00ab\u00a0faire de l\u2019art\u00a0\u00bb dans la ville peut \u00eatre compris comme une forme de construction d\u2019infrastructure\u00a0? Si tel est le cas, dans quel but et pour qui\u00a0? Et de quelle mani\u00e8re de telles constructions interagissent-elles avec d\u2019autres projets infrastructurels\u00a0?<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">THE CITY: A BODY POLITIC(S)<\/span><\/b><b>?<\/b><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">LA VILLE : UN CORPS POLITIQUE ?<\/span><\/b><\/p>\n<p>In conventional studies of the city, the subject of infrastructure is often addressed in conjunction with that of <b>public space<\/b>. This is so because the construction and maintenance of bridges, sewage systems and the like and those of spaces reserved for interaction between city-dwellers are seen as belonging, for the most part, to the purview of municipal authorities whose function is to ensure the well-being of the city\u2019s inhabitants. In many cities of the global South, such studies hold, the absence of viable infrastructure goes hand in hand with that of viable public space(s). Alternative analyses suggest that such a vision of public space is reductive. Of significantly more interest, and far more productive, are takes on the city that imagine public space as something that is created by bodies in movement. A key concept, in this regard, is that of <b>body politics<\/b>: the notion that through one\u2019s presentation, or one\u2019s stylisation of self (Nuttall 2004), one actively inflects the very nature of the urban space one inhabits, transforming it in ways both ephemeral and lasting (or altogether structural). In the process, one can be seen to actively carve out public space where no such thing was previously in existence. Such space-making has powerful political implications that speak directly to core questions the residency seeks to address. Experiments with play and theatricality such as are outlined above are deployed in an effort to understand mechanisms whereby public space is constructed in places like the inner-city explored by Simone. Can the type of context-driven practice that is at the heart of the residency produce public space? If so, in what manner does it intersect with other forms of space and infrastructure-making and to what ends? In the act of producing (or seeking to produce) space, what types of relations emerge between those who create space and those who use it? Are such distinctions apposite?<\/p>\n<p><em>Dans les \u00e9tudes conventionnelles de la ville, la question des infrastructures est souvent articul\u00e9e avec celle de l\u2019espace public. Il en est ainsi parce que la construction et la maintenance des ponts, r\u00e9seaux d\u2019\u00e9vacuation, etc., ainsi que celles des espaces r\u00e9serv\u00e9s pour l\u2019interaction entre les r\u00e9sidents d\u2019une ville sont vus comme appartenant, pour l\u2019essentiel, \u00e0 la gestion par les autorit\u00e9s municipales dont le r\u00f4le est d\u2019assurer le bien-\u00eatre des habitants de la ville. Dans de nombreuses villes du Sud, les \u00e9tudes classiques montrent que l\u2019absence de ces infrastructures viables va de pair avec l\u2019absence d\u2019espace(s) public(s) viable(s).\u00a0 Des analyses alternatives sugg\u00e8rent qu\u2019une telle vision de l\u2019espace public est r\u00e9ductrice. Nettement plus int\u00e9ressants, et bien plus productifs, sont les regards sur la ville qui imaginent l\u2019espace public comme quelque chose qui est cr\u00e9\u00e9 par les corps en mouvement. Un concept clef, \u00e0 ce sujet, est celui de body politics\u00a0: la notion qu\u2019\u00e0 travers la mani\u00e8re dont on se pr\u00e9sente, ou qu\u2019on s\u2019 \u00ab\u00a0auto-stylise\u00a0\u00bb (Nuttall 2004) on a un impact tangible sur l\u2019espace urbain que l\u2019on occupe, qu\u2019on le transforme de mani\u00e8re \u00e0 la fois \u00e9ph\u00e9m\u00e8re et durable (voire structurelle), et que, ce faisant on construit autour de soi de l\u2019espace public l\u00e0 o\u00f9, pr\u00e9alablement, rien de tel n\u2019existait. Une telle mani\u00e8re de fabriquer l\u2019espace a de fortes implications politiques et parle directement \u00e0 des questions clefs que la r\u00e9sidence tente de formuler et d\u2019adresser. Les exp\u00e9rimentations avec le jeu et la th\u00e9\u00e2tralit\u00e9, comme \u00e9voqu\u00e9es plus haut, sont d\u00e9ploy\u00e9es dans un effort de compr\u00e9hension des m\u00e9canismes sur lesquels l\u2019espace public est construit dans des lieux comme le centre ville explor\u00e9 par Simone. Est-ce que le genre de pratique guid\u00e9e par le contexte qui est au c\u0153ur de la r\u00e9sidence peut produire de l\u2019espace public\u00a0? Si tel est le cas, de quelle mani\u00e8re cet espace interagirait-il avec d\u2019autres formes d\u2019espace et de production d\u2019infrastructure(s) et dans quel but\u00a0? Dans l\u2019acte de produire (ou d\u2019essayer de produire) de l\u2019espace, quels types de relations \u00e9merge entre ceux qui cr\u00e9ent l\u2019espace et ceux qui l\u2019utilisent\u00a0? De telles distinctions sont-elles utiles\u00a0?<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">THE CITY: AUDIENCE AS GENERATIVE SPACE<\/span><\/b><b>?<\/b><\/p>\n<p><b><span style=\"text-decoration: underline;\">LA VILLE : PUBLIC COMME GENERANT DE L\u2019ESPACE ?<\/span><\/b><\/p>\n<p>Si, \u00e0 travers un d\u00e9ploiement de corps, l\u2019espace public peut \u00eatre cr\u00e9e l\u00e0 o\u00f9 auparavant il n\u2019existait pas, y a-t-il un dedans et un dehors\u00a0? Et sont-ils associ\u00e9s avec des types particuliers d\u2019acteurs\u00a0? Y a-t-il deux genres (distincts) d\u2019acteurs\u00a0: ceux qui font \u2013 les cr\u00e9ateurs d\u2019espace \u2013 et ceux qui rendent compte de cette cr\u00e9ation\u00a0? Ou bien les deux sont-ils inextricablement li\u00e9s\u00a0? \u00a0En quoi r\u00e9pondre \u00e0 ces questions peut-il influer sur le devenir d\u2019artistes int\u00e9ress\u00e9s par le type de pratiques guid\u00e9es par le contexte, influenc\u00e9es par la th\u00e9\u00e2tralit\u00e9, que la r\u00e9sidence tente d\u2019explorer\u00a0? Est-ce que l\u2019espace public \u00e9labor\u00e9 via un processus de cr\u00e9ation artistique devient une sorte de sc\u00e8ne et, si tel est le cas, comment cette sc\u00e8ne doit-elle \u00eatre comprise comme fonctionnant\u00a0? Quelles sortes de relations \u00e0 celle ci devons nous structurer, qui permettent de la d\u00e9sancrer radicalement de la classique relation regardant-regard\u00e9, acteur-public, qui structure le th\u00e9\u00e2tre classique et plus g\u00e9n\u00e9ralement la performance\u00a0? Est-ce que le concept de la sc\u00e8ne peut \u00eatre tout bonnement abandonn\u00e9\u00a0? Quid du public\u00a0? Devrions-nous tenter de g\u00e9n\u00e9rer de nouveaux publics, publics inopin\u00e9s, provisoires, en mutation\u00a0? Ou, ce faisant, jouerions-nous le jeu d\u2019un certain \u00e9litisme que combattent depuis des d\u00e9cennies les tenants de formes alternatives du th\u00e9\u00e2tre et de la performance\u00a0? La notion m\u00eame de public devrait-elle \u00eatre abandonn\u00e9e\u00a0? Sommes-nous, en tant qu\u2019artistes, en mesure d\u2019appeler \u00e0 un tel abandon\u00a0? Ne serait-il pas plus productif de penser le public comme source m\u00eame de notre pratique\u00a0? Mais alors, comment conceptualiser ce public\u00a0: qui en sont les membres et au nom de quoi les d\u00e9finissons-nous comme tels\u00a0?<\/p>\n<p><em>If, through a deployment of bodies, public space can be carved out where it previously did not exist, is there an inside and an outside? And are these associated with particular types of actors? Are there those who do \u2013 the creators of space \u2013 and those who witness this creation? Or are the two inextricably linked? What might answers to these questions mean for artists interested in the type of context-driven, theatrically-inflected practices that the residency seeks to explore? Does public space created through a process of art-making become a manner of <b>stage<\/b> and, if so, how should this stage be understood to function? What kinds of relations to it might we devise that radically unmoor it from the classical viewer-viewed, actor-audience relationship(s) that structure classical theatre and, more generally, performance? Can the concept of the stage be done away with entirely? What of the audience? Should the types of practices that we seek to explore seek also to generate new (unexpected, provisional, shifting) audiences or does such a process smack of precisely the kind of elitism that alternative forms of theatre and performance have for decades, now, sought to undermine? Should the very notion of audience be done away with? If so, are we, as artists, in a position to effect such an erasure? Should we rather think through the possibility of audiences as generative of our practice? If so, how do we conceptualise the notion of audience: simply put, who are its members and how are they constituted?<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\">*\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 *\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 *<\/p>\n<p>Neither what precedes nor what follows is a finished product. These pages speak to an ongoing process, spanning several years. As the Play&gt;Urban experiment unfolds, many new directions and queries will emerge, altering our course(s) and gaze(s) alike.<\/p>\n<p><em>Ce texte, aussi bien ce qui pr\u00e9c\u00e8de que ce qui suit (nb\u00a0: le livre) n\u2019est en aucun cas un objet achev\u00e9. Ces pages parlent d\u2019un processus en cours, sur plusieurs ann\u00e9es. A mesure que Play&gt;Urban va se d\u00e9velopper, de nouvelles directions et \u00a0interrogations vont \u00e9merger, alt\u00e9rant le(s) processus comme les regards.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<div>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ftnref1\">\u00f0<\/a> A.M. Simone, \u201cPeople as Infrastructure: Intersecting Fragments in Johannesburg.\u201d <i>Public Culture<\/i> 16, 3 (2004), pp. 407-408.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PLAY&gt;URBAN A (VERY) BRIEF INTRODUCTION [2012] &nbsp; Play&gt;Urban is a collaborative project initiated in 2011 by two art schools, Haute Ecole des Arts Du Rhin (Strasbourg, France) and the Wits School of Arts (Johannesburg), in collaboration with the Acad\u00e9mie des Beaux Arts de Kinshasa (Democratic Republic of Congo). Participants are students and faculty from all [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":true,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[24,249],"tags":[],"class_list":["post-404","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-presentation-3","category-textes"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/404","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=404"}],"version-history":[{"count":42,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/404\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4725,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/404\/revisions\/4725"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=404"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=404"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.le-hub.hear.fr\/playurban\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=404"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}